|
제목
:
왕가의 문장 / 王家の紋章 / Royal Emblem 장르 : 메가톤급 스케일! 大역사
미스테리 시대착오 타임슬립 로맨스 고고학 입문 만화 작가 : 호소카와
치에코 & 후민
왕가의
문장은 일본어 王家の紋章으로 표기하고, 오케노몬쇼 [Ouke no Monshou]로
읽으며, 왕의 가문에서 전해져 오는 문장(그림이나 표시)의
뜻을 가지고 있습니다.
왕가의 문장은
호소카와 치에코님께서 여동생 후민님과 함께 아키타 서점이
발행하는 소녀만화 잡지인 월간 프린세스에 1976년 10월호에 연재를 시작.
2008년 현재 32년째 연재되고 있는
고대 이집트를 배경으로 한 본격 타임슬립 로맨스물입니다. 일본 소녀만화계의 거장으로
불려지는 호소카와
치에코님은 이 장대한 작품으로 더욱 유명해져 이름을 알리게 되셨으며 1991년 제36회 소학관 만화상을 수상하시게
됩니다. 2008년
일본의 왕가의 문장은 문고판 14권, 코믹스
53권까지 나와있으며 관련 음반이 총 4장, 일러스트집, 스토리
비디오,
팬북 등의 굿즈가 있습니다. 국내에서도 이 만화를
볼 수 있는데 100% 해적판입니다. 1990년대 중반부터 최근까지
신의 아들 람세스라는 제목으로 출간되어, 국내팬들에게는 멤피스 보다 람세스로 왕가의
문장 보다는 신의 아들 람세스로 알려져 있습니다.
국내 정식판에 관련해서는
아키타 서점에 문의를 했지만, 호소카와 치에코님은 다른
나라에서의
번역본 발행을 원하지 않는다고 하십니다.
호소카와
치에코님의 모든 작품은 일본 외
다른 어떤나라에서도 정식 번역본의 발행이
없었으므로 앞으로도
국내에서는 [왕가의
문장]과
[백작따님] 외 다른 작품을 정식 라이센스판으로 만나볼 수 없습니다.
결론: 일본어를 공부해 원서를 읽는다.
[한국
정식판 문의에 관한 아키타
서점의 답변] 문의해주신 건입니다만, 호소카와 선생님의 의향으로 현재 해외에서의
번역판은 발행되지 않습니다. 아무쪼록 양해 바랍니다. 아키타 서점 프린세스 편집부
(2003.06.19)
[원문]
お問い合わせいただいた件ですが、 細川先生のご意向で
現在海外での翻訳版の発行は行っていません。
あしからずご了承ください。[秋田書店プリンセス編集部] |